Началось всё с просмотра Дикого ангела, конечно)
засела фраза
"У благородной любви всегда наготове завещание..." решила вспомнить автора, и вот что нашла:
читать дальшеУ благородной любви всегда наготове завещание........
Фраза, которая уже много дней не выходит из моей головы. Никогда раньше не задумывалась, что в одной фразе может быть заключена целая жизнь, история трагедия и судьба...
Автором является совершенно неизвестный в России аргентинский поэт Немер ибн эль Баруд.
Легенда аргентинской поэзии 20 века.
Он бесспорно чувственен, романтичен, утончён. Казалось бы, в обычных словах нет ничего интересного, это пустое рифмоплётство, но это вовсе не так. В самой несложной форме поэт сокрыл жизненную и философскую мудрость.
К большому сожалению его стихи не переведены на русский язык. И лишь несколько крылатых фраз. не дающих мне уснуть...
«Незанятая часть моей души — только твоя.»
«Пусть меня запрут в твоем сердце, а ключ выкинут.»
«Только в твоих обьятьях я понял, сколько времени было потрачено зря.»
«У благородной любви всегда наготове завещание.»
«Мне снилось, что лань, которую не подстрелили, просила прощения у огорченного охотника.»
«Нагромождение знаний не учит мудрости.»
«Я потратил столько времени,чтобы ждать тебя,что у меня не осталось времени,чтобы найти тебя.»
«Почему твоя кожа всегда пахнет весной?»
«Как называется это море? Почему я не могу плавать в его водах?»
«Нет дороги, которая ведет к счастью, счастье - это и есть дорога.»
«Любовь можно вылечить только любовью.»
«Любовь не кончается никогда.»
отсюда
хотя, вполне возможно, что после того, как его стихи прочли в Диком ангеле, наверняка о нём стали спрашивать гораздо чаще)
это точно!)))